Queso bendito
September 29, 2009

Benedita Aguilar puso una quesería con la bendición del Santo Niño de Atocha y dinero que obtuvo al refinanciar su casa; ahora es un negocio que traspasa fronteras. Read more
Manifestación frente a casa de directora de Radio KDNA
September 29, 2009
Dicen que quieren que se detengan los despidos; María Fernández dice que lo que hicieron es una vergüenza. Read more
Ciudad ordena a empresa a detener operativos tras incendio
September 29, 2009

En Wapato, padres quieren programa bilingüe
September 29, 2009
Dicen que los estudiantes mejoran así su inglés.
PHIL FEROLITO
EL SOL DE YAKIMA
WAPATO — Más de 60 padres están molestos de que el programa bilingüe fue quitado en las escuelas en Wapato este año y marcharon a la reunión de la junta escolar el miércoles pasado para pedir que lo devolvieran.
“Al no permitir [a los estudiantes] acceso por medio de su idioma materno, sus derechos civiles han sido violados”, dijo la maestra sustituta y madre, Elvia López.
Por años, las escuelas primarias en el Distrito Escolar de Wapato han ofrecido clases en inglés y español en cantidades equivalentes. Las clases fueron diseñadas para dar a los estudiantes que hablan español una fundación fuerte en su idioma materno mientras se les enseña a hablar el inglés.
Pero cuando los estudiantes empezaron sus clases el 1ero de setiembre, ya no habían clases bilingües en el distrito del área rural de casi 4,555 residentes, la mayoría de ellos latinos.
Los funcionarios del distrito dieron varias razones por el cambio, incluyendo restricciones de presupuesto y que los estudiantes en esas clases no están aprendiendo suficientemente rápido el inglés. Diciendo que no fueron notificados hasta después que los cambios fueron hechos, los padres llenaron el edificio de la administración del distrito y llenaron el pasillo el miércoles pasado.
“Yo creo que como padres, nosotros debemos de evaluarlos a ustedes, a cada uno de ustedes y enviar esa evaluación a Olympia”, le dijo un padre a los miembros de la junta.
Irma Pérez dijo que no se dio cuenta del cambio hasta que su hija trató de sacar un libro en español de la biblioteca de la escuela. Todos los libros en español estaban acomodados uno encima de otro y cubiertos con un plástico verde, dijo ella.
Una de las bibliotecarias no sabía dónde estaban y Pérez dijo que ella le ayudó a encontrarlos.
“El problema ha sido resuelto”, le dijo Ron Wilcox, miembro de la Junta Escolar, al padre de familia.
No es la primera vez que el distrito escolar ha hecho tal cambio. En diciembre del 2005, cuando los estudiantes de tercer grado fueron requeridos a tomar el examen del WASL, el distrito consideró eliminar el programa bilingüe con la esperanza de que los estudiantes sobresaldrían más pronto en el inglés.
Antes, como ahora, los funcionarios de la escuela dijeron que a los estudiantes se les enseñaría inglés y cuando fuera necesario, recibirían ayuda en español. Pero los funcionarios de educación estatal detuvieron el cambio y piensan visitar el distrito para aprender más acerca del tema.
Los oficiales de educación no estaban disponibles para comentar sobre el tema el miércoles pasado.
Un día antes de la reunión de la junta educativa, Wilcox dijo que las clases bilingües no les permite a los estudiantes llegar a ser eficientes en inglés tan rápido, haciéndolo más difícil para que ellos pasen el examen del WASL.
“Lo que sucede en una clase bilingüe es que estás enseñado a los estudiantes español”, dijo él. “Y en este tiempo con los requisitos del WASL, no tenemos tiempo para enseñar a los estudiantes el español”.
El agregó que el distrito escolar carece de maestros y de estudiantes para continuar el programa bilingüe.
“Deberíamos de tener la cantidad equivalente de estudiantes que hablan únicamente el español como aquellos que hablan únicamente el inglés”, dijo él. “Y no tenemos los suficientes estudiantes monolingüe para hacerlo”.
Pero Pérez dijo que el distrito escolar está simplemente tratando de quitar del distrito el idioma español.
Ella dice que todos los maestros que estaban enseñado las clases bilingües están aún en el distrito y ella discute que existen muchos estudiantes en el distrito que necesitan una fundación fuerte en el idioma español para así destacarse en inglés.
“Así, que si tenemos maestros fuertes para darles esa fundación, entonces ellos deberían de dárselos a ellos”, dijo ella.
• Traducido por Vera Sanabria.
Calendario de la comunidad, del 29 de septiembre al 5 de octubre, 2009
September 29, 2009

Nace una estrella en Moses Lake
September 29, 2009

La niña Alexys Nycole Sánchez, de seis años de edad, aparecerá como la hija de las estrellas Salma Hayek y Adam Sandler en una comedia de Hollywood. Read more
Comienza el sábado semana Binacional de la Salud
September 29, 2009
EL SOL DE YAKIMA
Con mucho entusiasmo, la Semana Binacional de Salud está prevista a arrancar el sábado 3 de octubre.
Entre las organizaciones que estarán realizando eventos está el Hospital Memorial del Valle de Yakima, dijo Lily González, directora de Comunicaciones Hispanas del centro médico.
Uno de los eventos que realizará el hospital será el de presentar en vivo al Médico Naturopata y experto en cultura latina, Miguel Leopoldo Alvarado, dijo González. El doctor se presentará el miércoles, 7 de octubre en Radio KDNA, en un programa que será transmitido a las 4 de la tarde.
El tema será “Haga de la Alimentación Tradicional Mexicana su Mejor Medicina”, el cual, de acuerdo a González, se enfocará en los alimentos tradicionales y naturales de la autentica dieta mexicana y de cómo al emigrar a estas tierras muchas familias mexicanas dejan sus hábitos alimenticios saludables y tienden a subir de peso y enfermarse.
Desde el año 2001 la participación en el programa Binacional ha ido en aumento de 3 países a 8 países, 114 consulados, cerca de 6000 actividades, y casi 550,000 participantes en el año 2008, dijo González. La Semana Binacional de Salud se llevará a cabo desde el 3 al 15 de octubre.
• Para saber más de estas actividades en Washington y la nacion entera vaya a http://binationalhealthweek.org/espanol/, para actividades en Yakima visite www.yakimamemorial.org\espanol tambien puede llamar a Lily González al (509) 574-5956.
Felicidades, Esmeralda y Miguel
September 29, 2009

Esmeralda y Miguel contrajeron nupcias el sábado en la parroquia de San Juan Diego. Los familiares de la pareja de recién casados estuvieron presentes, así como sus hijos, vecinos y allegados.
Tras la boda, Esmeralda y Miguel bailaron un vals y celebraron con los invitados en el salón The Exchange Room en Glenwood Square.
El Sol de Yakima felicita a los nuevos esposos, deseándoles un feliz matrimonio.
Festival de la cerveza
September 29, 2009

El Festival Hop Ale, donde habrá cerveza de lujo, se llevará a cabo este sábado 3 de octubre, desde las 6 a las 11 de la noche. El evento será en la Plaza Millenium.
La entrada es de 30 dólares (antes del evento) y debe tener más de 21 años de edad. Además, habrá baile y diversiones en este evento realizado por Allied Arts.
Taller para comprar huerta o rancho este jueves
September 29, 2009
EL SOL DE YAKIMA
El programa RCDR Centro para Agricultores Latinos está trabajando en cooperación con las agencias del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA) para incrementar la participación de agricultores latinos u otros en los programas de USDA, de acuerdo a los organizadores.
Los organizadores dicen que la nueva ley de agricultura, aumentó la cantidad de préstamos de bajos intereses hasta $300,000 para la compra de ranchos o huertas y o terrenos agrícolas.
El taller se llevará a cabo el jueves, 1 de octubre, deade las 6 a las ocho de la noche, en la Incubadora de Pequeños Negocios, ubicada en el 22 S 3ra Avenida, en Yakima.
Para más información llame al 509-453-3157 o 453-5133. Cupo limitado y se requiere que se registre antemano.


