September 21, 2010
Líderes latinos se quejan de que se le exigirá a Sam Granato que dimita como Jefe de Policía de Yakima. Read more
September 21, 2010
EL SOL DE YAKIMA
MOXEE —Una alarma en la escuela primaria Moxee Elementary llevó a que la policía arrestara a dos sospechosos de robo la mañana del lunes.
Un agente de seguridad de Phoenix Security respondió a la larma como a la una de la tarde y encontró “señales obvias de una entrada forzada”, de acuerdo a un boletín de prensa de la Policía de Moxee.
Mientras que esperaba el agente de seguridad, vio a dos personas -un hombre y un niño- dejar el edificio y correr hacia un vecindario cercano.
A la policía de Moxee se le sumaron agentes de Yakima y alguaciles del Condado de Yakima en la búsqueda de los dos. Arrestaron a un hombre de 22 años de edad en Moxee, como una hora después, y un menor de edad -cuya edad no fue revelada- una o dos horas después.
El hombre fue llevado a la cárcel del Condado de Yakima, mientras que al joven fue llevado al Centro de Justicia Juvenil del Condado de Yakima. La policía va a pedir que encaren cargos de robo en segundo grado, hurto y cometer males.
Fueron robados unos equipos de computadora y dinero de la escuela, pero fueron devueltos. Se calcula que los daños fueron de unos 800 dólares de valor.
September 21, 2010
September 21, 2010
September 21, 2010
September 21, 2010
PROGRAMAS DE AYUDA Y SALUD
MOVIMIENTO 24 HORAS, ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS DE YAKIMA — Puede llamar las 24 horas o visitar al 805. W. Washington Ave. Yakima. 509 454-0295. Se habla español.
AL-ANON EN ESPAÑOL — 3:30 p.m., sábados, Valor Para Cambiar, 1106 Tieton Drive. Ayuda para familias y amigos de alcohólicos. Sólo en español. Llame al 509-930-7974.
ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS — Para localizar su centro local llame al 509-453-7680 o visite www.YakimaAA.com.
CONSULTAS PARA LOS DIABÉTICOS — Todos los lunes por las tardes en Nuestra Casa, 1007 S. Sixth St. en Sunnyside. Llame al 509-839-7602 para una cita.
EDUCACIÓN/CLASES
PROGRAMA FORTALECIENDO FAMILIAS – PARA PADRES Y JÓVENES (10-14 AÑOS) — Los jueves empezando el 30 de Septiembre, 5:30 p.m. En la iglesia Immanuel Lutheran, 300 S. Euclid en Grandview. El curso es gratis. Se les ofrece cena y cuidado de niños. Info: 509-865-8260.
PROGRAMA DE DIETA-SALUD DE 12 SEMANAS EN SUNNYSIDE — El programa inicia el 5 de octubre de 6:30-7:30 p.m. cada martes por 12 semanas en el Centro Comunitario de Sunnyside, 1521 sur calle Primera. Patrocinado por enfermeras y especialistas en dietéticas del Hospital Comunitario de Sunnyside. La información se dará en español e inglés. Llame a Jessie Correa, 509-837-1577.
FERIA DEL AGRICULTOR
GOLDENDALE FARMERS MARKET — Sábados de 9 a.m.-2 p.m. Simcoe Street and Roosevelt Drive cerca U.S. Highway 97. Hasta finales de Septiembre. 509-773-3400, goldendalechamber.org, o Earline, 509-773-7030.
KITTITAS COUNTY FARMERS MARKET— Sábados de 9 a.m.-1 p.m. sobre la Cuarta avenida entre las calles Pearl y Pine en Ellensburg. Último día: 30 de octubre. Info: 509-899-3870, www.kcfarmersmarket.com.
PROSSER FARMERS MARKET— Sábados de 8 a.m. a mediodía en Prosser City Park sobre la calle Siete y avenida Sommers. Último día: 31 de octubre. Info: 509-786-9174, www.prosserfarmersmarket.com.
SELAH’S WEDNESDAY MARKET — De 5-8 p.m. los miércoles. Detrás de King’s Row, 210 S. First St., Selah. Hasta el 29 de Septiembre. 509-961-8672 o e-mail selahwednesdaymarket@gmail.com.
SUNNYSIDE FARMERS MARKET— De 4-7 p.m. los miércoles. En el estacionamiento del Sunnyside Mini Mall, 214 S. Sixth Street. Hasta mediados de octubre. Llame al 509-830-5209.
TIETON FARMERS MARKET — Sept. 25, 10 a.m. a 2 p.m. en Tieton Square Park en el centro de Tieton. Habrá comida, arte y música. Info: mightytieton.com/events_and_news/tieton_mercado.
YAKIMA FARMERS MARKET — Domingos de 9 a.m.-2 p.m. al frente del Teatro Capitol, calle Tres. Último día: 31 de octubre. Info: 509-457-5765, www.yakimafarmersmarket.org.
VARIEDAD
DÍA DE HIGIENE DENTAL EN YVCC — Septiembre 23, 1-4 p.m., Brown Dental Hygiene Clinic, 1015 S. 16th Ave. Participantes recibirán un análisis gratuito dental y de presión alta. Info: 509-574-4917, www.yvcc.edu.
FERIA ESTATAL DEL CENTRO DE WASHINGTON — Septiembre 24 al 3 de Octubre en State Fair Park, 1301 S. Fair Ave. Costo de entrada: Gratis para niños de 5 años y menor; $7 para niños de 6-12; $13 para edades 13 y mayor; $9 para ancianos de 65 en adelante. Se ofrece las pulseras de carnaval “carnival wristband” que le permite subirse cuantas veces guste a los juegos mecánicos por $22 (debe comprarse antes del 22 de Septiembre) o $25 (martes a viernes) y $30 (sábados-lunes). Para una lista de los descuentos diarios llame al 509-248-7160 o al www.fairfun.com.
Conciertos durante la feria estatal — Los conciertos se llevan a cabo en el “Budweiser Stage,” y son gratuitos con la compra de la entrada a la feria. (Costo para asientos reservados varia y no está incluida con la admisión.) Info: 509-248-7160 o www.fairfun.com
• 7:30 p.m. Sept. 24: Cody Beebe and the Crooks. (Americana/rock acústico.)
• 7:30 p.m. Sept. 25: The Guess Who. (Rock.)
• 6 p.m. Sept. 26: Williams & Ree. (Comediantes musicales.)
• 7 p.m. Sept. 28: Bill Engvall. (Comediante.)
• 7 p.m. Sept. 29: Clay Walker. (Country.)
• 7 p.m. Sept. 30: Collective Soul. (Rock.)
• 7:30 p.m. Oct. 1: Pablo Cruise. (Pop/rock band.)
• 7:30 p.m. Oct. 2: Bucky Covington. (Country.)
• 4 p.m. Oct. 3: Yesenia Flores y Chelo; El Puma de Sinaloa. (Mexicano).
DESFILE DEL SUNFAIR — Septiembre 25. Inicia a las 10 a.m. empezando sobre la avenida sur 16 y continua sobre la avenida Yakima. Desfile de bandas, ecuestre, payasos, carrozas y más. Info: Gene Dawson, 509-969-2781.
EL FESTIVAL DEL GLOBO —Septiembre 24-26. Habrá lanzamientos al amanecer 6:15 a.m. (si el clima lo permite) en el Aeropuerto de Prosser.
El evento de la noche será al oscurecer para ver a los globos brillar en el estadio Art Fiker, puertas abren a las 5:30 p.m. Gratis. Info: Kelly, 509-786-4134 o www.prosserchamber.org.
FESTIVAL DE LA COSECHA EN PROSSER — Septiembre 24, 11 a.m.-6 p.m., Sept. 25, 9 a.m.-6 p.m. y Sept. 26 de 10 a.m.-3 p.m. en el centro de Prosser. Manualidades, música y entreentimiento, venta de comidas. www.prosserchamber.org.
FESTIVAL DEL “HOP” O LÚPULOS — Octubre 2, 5 p.m. en la Plaza Milliennium, 7 sur calle Treshird St. Costo $30 preventa, $35 en la puerta. Música en vivo, demostraciones, carpa de cigarros, jardín cervecero y venta de comidas. Solo para adultos de 21 en adelante, se requiere identificación. www.freshhopalefestival.com.
FIN DE SEMANA – EL CARRO ES REY (THE CAR IS KING) — Octubre 2-3 en Goldendale. Tributo a autos del pasado y presente con un show de autos, carreras para niños y más. www.maryhillmuseum.org, 509-773-3733.
FESTIVAL DE LA COSECHA CON BANDAS DE DESFILE (MARCHING BANDS) — Octubre 16 en el estadio Zaepfel, 702 N. 40th Avenida. La competencia preliminaria inicia a las 4:30 p.m., finales de 69 p.m. Entrada: $10 adultos y $7 para estudiantes y ancianos para todo el día; $7 para las finales únicamente. Info: harvestbands.org.
CUENTOS DE LA IMAGINACIÓN — El segundo miércoles del mes en el Sótano de Niños del Museo del Valle de Yakima, 2105 Tieton Drive. De 10 a 11 a.m. en inglés y de mediodía a la 1 p.m. en español. Para niños menor de 5. Presentado por Circle of Success o Círculo del Éxito. Llame al 509-965-7100.
LOS BAILADORES DEL SOL — Grupo de baile folclórico de Yakima. Ensayan los lunes, miércoles y viernes de 6:30-8:30 p.m. en EPIC, 2902 Castlevale Road. El público está invitado a participar. Llame al 509-969-8061.
MISA CAMPESINA — Domingos a las 7 p.m., Iglesia San Miguel Arcángel, 205 Wildflower en Royal City. Llame al Padre. J. Jesús Ramírez, 509-346-2740.
SÁBADOS POR LA NOCHE — 7-9:30 p.m. en el YMCA, 5 N. Naches Ave. Actividades para niños de 7-15 años incluyen natación, voleibol, baloncesto y otros eventos. Llame al 509-248-1202 para el costo y más información.
• El calendario está compuesto por eventos y reuniones que están abiertos al público en el Valle de Yakima. Si desea su evento anunciado debe enviar la información noticias@elsoldeyakima.com.
September 21, 2010
La autora desglosa el Dream Act. Read more
September 21, 2010
El autor dice que la prepacación académica es la clave para sobresalir en la vida. Read more
September 21, 2010
El autor trata sobre la importancia de las mujeres en el bicentenario de México. Read more
September 21, 2010
MARIBEL HASTINGS
AMERICA’S VOICE
WASHINGTON – En una entrevista con el diario La Opinión, el presidente Barack Obama declaró que se le hace interesante “el grado en que las personas han expresado su frustración hacia mí, alguien que apoya la reforma migratoria” mientras han sido menos críticas, “algunas veces”, de quienes se oponen a esa reforma.
“Eso no tiene sentido. Yo soy un aliado fuerte, como nadie lo ha sido en esta Oficina Oval, cuando se trata de resolver este problema”, afirmó el mandatario.
También señaló que “existe una noción poco realista de lo que puedo lograr por mí mismo. El pensamiento parece ser que, si hago un discurso y si soy absolutamente persuasivo, de alguna manera el liderazgo republicano en el Senado va a cambiar su postura y va a decir: ¿saben qué?, el presidente está en lo correcto, deberíamos haber hecho esto desde el principio. Así no funcionan las cosas”.
Hay problemas con ambas premisas. Primero, porque los grupos pro reforma migratoria sí han sido críticos de los republicanos que se han dedicado a bloquear la mera posibilidad de considerar un plan de reforma. También han condenado enérgicamente las medidas que, ante la falta de una reforma migratoria amplia, se han impulsado a nivel estatal, como es el caso de la ley SB1070 de Arizona, y han denunciado la retórica antiinmigrante que domina el debate y que ha sido esgrimida principalmente por republicanos.
En las elecciones presidenciales del 2008 los propios votantes latinos optaron por favorecer a Obama con 67% de su voto sobre el senador republicano de Arizona, John McCain, quien sólo acumuló 31% del sufragio hispano a pesar de haber sido autor de un plan bipartidista de reforma migratoria integral.
En segundo lugar, las expectativas de lo que se podía lograr en materia de reforma migratoria no las generaron ni los grupos pro inmigrantes, ni los medios de comunicación en español, ni los votantes latinos. Las generaron Obama y sus asesores cuando era candidato presidencial y prometió esa reforma migratoria.
Lo que pasa es que la gente quizá no espera nada de quien los ataca, pero sí espera algo más que apoyo de quienes dicen velar por sus intereses.
Y hablando de promesas, la congresista demócrata de California, Loretta Sánchez, advirtió el pasado domingo en el programa Al Punto, de Jorge Ramos, que si los demócratas pierden la mayoría en noviembre, no habrá voto sobre la reforma migratoria en 10 ó 20 años, pero que si la conservan, habrá un voto en “noviembre o diciembre”. “No sé si se apruebe, pero lo vamos a tomar (el voto)”, afirmó Sánchez.
Nadie le pide a Obama que realice milagros. Muchos entendemos que le tocó “bailar con la más fea”, es decir, y asumir el poder en uno de los momentos más críticos en la historia de este país: dos guerras y una crisis económica terrible. Muchos entendemos que la reforma migratoria siempre ha requerido de apoyo bipartidista porque la oposición también es bipartidista. Pero no deja de sorprender que a él a su vez le sorprenda el nivel de frustración de un sector con la falta de avance en materia migratoria.
Ojalá que al menos se logre un pago inicial para esa reforma mediante el avance de proyecto DREAM Act para legalizar a jóvenes indocumentados. Según Obama, “si en consulta con el Caucus Hispano existe un sentimiento de que hay una oportunidad de hacer esto y que sería útil dar un pago inicial a una reforma migratoria integral, estoy feliz de tener esa conversación”.
Esta semana se inicia el Mes de la Herencia Hispana y comienza el ritual desfile de políticos y funcionarios tratando de granjearse a los latinos en año electoral con discursos salpicados de palabras en español y con señalamientos de lo que han hecho o lo que van a hacer en favor de esta comunidad.
Pero esa comunidad también espera acciones.
• Maribel Hastings es asesora ejecutiva y analista de America’s Voice.