El Sol De Yakima

Caballos danzantes, arte y tradición mexicana

June 26, 2015

MASON TRINCA/El Sol de Yakima José “Cowboy” López, entrena a su caballo, Querendón, en su granja de Grandview, Washington, el 20 de mayo de 2015.

MASON TRINCA/El Sol de Yakima
José “Cowboy” López, entrena a su caballo, Querendón, en su granja de Grandview, Washington, el 20 de mayo de 2015.

MOLLY ROSBACH
EL SOL DE YAKIMA

Desfile anual de Grandview, el 7 de agosto, contará con exhibición de caballos danzantes.

En medio de varias hectáreas de pastizales, cerca de la granja de José “Cowboy” López, en Grandview, sus equinos se ponen a galopar de forma elegante.
López los guía entre lazos estrechos a través de un círculo metálico. Los hace desplazarse al alrededor del círculo mientras está en el centro, el radio de la longitud de la correa de nylon lo conecta a él y al caballo. Pero se trata sólo de calentamientos. El verdadero trabajo es el baile.
Sus tres caballos pueden danzar, lo hacen entrelazando sus patas creando pasos que van de adentro y afuera, a lo largo de una línea diagonal. Con movimientos altos y delicados, los caballos levantan la pata derecha al frente y la izquierda realizando movimientos simultáneos.
Mientras danzan, los equinos menean sus cabezas con armonía y siguen las instrucciones de su entrenador al detalle. Después de unos cuantos minutos, los caballos se encuentran agotados y empiezan a respirar con fuerza. López dice que sólo pueden danzar un par de horas al día porque es un ejercicio muy agotador.
Señaló que el entrenamiento puede tardar cerca de ocho meses para que un caballo aprenda a danzar. Pero para este moderno vaquero, el tiempo no es nada, porque ama a sus caballos.
López y sus dos hermanos crecieron en la granja de su tío donde había diez caballos, pero él fue el único que sintió fascinación por estos animales. Sus hermanos ni siquiera saben montar, según López.
Nadie le enseñó cómo entrenar caballos, aprendió por su cuenta cuando era muy joven. Nunca los maltrata, afirma que su castigo es hacerlos danzar por más tiempo. También hace hincapié que cuando él o los caballos se enfadan, es preferible tomar un descanso. Afirmó que confía en los caballos y los caballos en él.
“Si llego a casa con mal humor, después de un largo día de trabajo, los caballos me lo quitan”, dijo López, quien trabaja en un huerto durante el día. “Me quitan el estrés”.
López y sus caballos danzantes participan seguidamente en desfiles populares desde el Valle Bajo de los Tri-Cities, hasta Hermiston, Oregon. También disfruta más enlazar a los caballos que hacerlos bailar, pero los espectadores siempre le piden que los haga bailar. Y si alguien, incluyendo niños, quieren subir y cabalgar en sus caballos, López no tiene problema.
“Es un deporte”, dijo. “Antes, me gustaba jugar billar, pero dejé todo atrás por los caballos. Este es el mejor deporte”.
Su favorito es Centenario, un caballo de color gris oscuro que obedece al detalle todo lo que López le indica, además puede montar o desmontarlo mientras éste permanece inmóvil. Por su obediencia, Centenario puede lamer una cerveza después de su sesión de ejercicios —una Corona, sin limón.
“Si él se comporta mal, no recibe [su cerveza]”, dijo López mientras se voltea hacia el caballo. “¿Cierto, Centenario? Sí, usted es mi bebé”.
Centenario, tenía 18 meses cuando López lo compró, lleva el nombre de las monedas de oro acuñadas en México en 1921, para conmemorar los 100 años de la Independencia de México.
“Él creció conmigo”, dijo López. “Para mí, él es digno de oro”.
López y sus caballos danzantes, Centenario, Querendón y Torasco, se presentarán en el próximo desfile de Grandview, el 7 de agosto.

Foto de la semana

June 18, 2015

GORDON KING/El Sol de Yakima Kyle Huwe, izquierda y John McGowan combaten un incendio forestal al oeste de Yakima, el 15 de junio de 2015.

GORDON KING/El Sol de Yakima
Kyle Huwe, izquierda y John McGowan combaten un incendio forestal al oeste de Yakima, el 15 de junio de 2015.

El Rincón de Frank por Frank Orozco

June 18, 2015

El Rincón de Frank por Frank Orozco

El Rincón de Frank por Frank Orozco

Decenas piden al Concejo de Yakima abandonar batalla legal contra ACLU

June 18, 2015

>

GORDON KING/El Sol de Yakima Ed Pacheco coloca un botón en su camisa en apoyo a un pedido comunitario para que el Concejo Municipal de Yakima decline continuar la lucha contra un caso de derechos electorales, durante un mitin celebrado en Yakima, el 16 de junio de 2015.

GORDON KING/El Sol de Yakima
Ed Pacheco coloca un botón en su camisa en apoyo a un pedido comunitario para que el Concejo Municipal de Yakima decline continuar la lucha contra un caso de derechos electorales, durante un mitin celebrado en Yakima, el 16 de junio de 2015.



MIKE FAULK
EL SOL DE YAKIMA

Por primera vez, líderes de distintas organizaciones locales se unieron en una coalición para presionar al Concejo Municipal de Yakima a que desista su lucha contra la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU) y acate el fallo de la justicia federal que ordena la redistribución electoral y nuevas elecciones.
Por lo menos una centena de personas acudió a la sesión concejal, la tarde del martes, para hacer escuchar su voz en un intento de inducir la no continuidad de la lucha legal que le ha costado más de un millón de dólares a las arcas de la ciudad. Dinero que proviene directamente de los contribuyentes debido a que no está cubierta por las pólizas de seguros del municipio.
La protesta fue en respuesta al sorpresivo voto que emitió el concejo el 2 de junio en busca de una moción para evitar que procedan las elecciones impuestas por un juez federal para todos los integrantes del concejo.
Durante la reunión, hubo momentos muy tensos, tanto así que el alcalde de Yakima, Micah Cawley, amenazó con cortar la participación del público si es que los asistentes no mantenían cierto decoro. Sin embargo, no logró evitar que por lo menos 30 personas hicieran escuchar su voz de disconformidad con las decisiones del concejo.
Residentes afroamericanos, como la activista Ester Huey y el reverendo Robert Trimble —así como presidente local de NAACP, Willie Pride y el director de atletismo de la Policía de Yakima, Donald Davis— se dirigieron a los concejales para decirles que sus acciones se comparan con los de la época de la segregación racial en el sur del país.
“La comunidad de color se ha unido para pedirle que hagan esto. Es importante; este es el momento”, dijo Huey. “Con el tiempo esto se concretará, así lo sentimos”, subrayó.
Solo dos asistentes a la audiencia dijeron que apoyaban la decisión de la ciudad y el pedido de suspender las elecciones, un tema que sigue pendiente en juzgado del Noveno Circuito. Después de los comentarios del público, la concejal Maureen Adkison, dijo que un gran porcentaje de la población apoya el argumento jurídico de la ciudad en contra de ACLU.
“Me siento intimidada”, dijo Adkison por el gran número de personas que habló, generando risas entre la multitud que desbordaba el número habitual de asistencia.
Unas horas antes de la reunión del concejo, la coalisión realizó una protesta pública en Performance Park, al otro lado de la calle del municipio. La coalición reunió a 13 organizaciones, incluyendo varios grupos religiosos, La Casa Hogar, Somos Comunidad, NAACP, Sierra Club y otros organismos locales que trabajan a favor de la comunidad latina e inmigrante.
“No estamos pidiendo que nos den una voz, porque ya tenemos una”, dijo Laura Armstrong, directora ejecutiva de La Casa Hogar, organización no lucrativa que durante dos décadas ha brindado apoyo a las familias inmigrantes. “Lo que pedimos es que escuchen a todas las voces de la comunidad”.
La manifestación se dio el mismo día en que ACLU emitió una respuesta legal al pedido de la ciudad para evitar las elecciones de este año. En su escrito, se explica que la ciudad esperó demasiado tiempo para buscar dicha estancia y que detener las elecciones a menos de un mes antes de que las boletas sean enviadas a los votantes es contrario a los intereses públicos.
“Durante décadas, los latinos que residen en Yakima no han tenido la misma oportunidad de participar en las elecciones del Concejo de la Ciudad”, indica parte de la respuesta de ACLU.
“Es hora de que esto llegue a su fin”.
Vickie Ybarra, ex integrante de la junta del Distrito Escolar de Yakima, les dijo a los concejales que su actitud de apelar el fallo federal solo le envía un mensaje a la comunidad latina de que no son residentes con derechos iguales en la ciudad.
“En cada caso, podrían optar por ser más incluyentes, enviar un mensaje de que todos los habitantes de la comunidad son importantes”, dijo Ybarra. “Sin embargo, por desgracia, sus acciones no han demostrado que nuestra ciudad quiera ser más abierta o inclusiva”.
Algunos concejales reprendieron a la audiencia por compartir testimonios demasiado emocionales. No obstante lanzaros sus propios discursos emocionales.
Cawley habló sobre su madre, que tiene descendencia latina y como creció en un hogar sin padre, así como lo que significó para él crecer en el sureste de Yakima, un área de población latina mayoritaria. Dijo que muchos lo han acusado de racista y que ha recibido amenazas.
Asimismo, dijo que ACLU debería modificar el pedido de pago de 2.8 millones en costos legales.
“Díganles a (los de ACLU) que vuelvan con un enfoque razonable y tal vez no busquemos la [cancelación de elecciones]”, le dijo Cawley a la multitud.

Verano, tiempo de diversión con precaución

June 18, 2015

GORDON KING/El Sol de Yakima Joe Armstrong, del Departamento de Bomberos de Yakima, es sacado de las aguas de un río durante un ejercicio de rescate de verano, en Union Gap, el 5 de mayo de 2015.

GORDON KING/El Sol de Yakima
Joe Armstrong, del Departamento de Bomberos de Yakima, es sacado de las aguas de un río durante un ejercicio de rescate de verano, en Union Gap, el 5 de mayo de 2015.

MOLLY ROSBACH
EL SOL DE YAKIMA

Se acabaron las clases y empieza el verano. Es tiempo de disfrutar nuestra libertad. Así que para ayudarle a disfrutar esta temporada al máximo, compartimos algunas recomendaciones para mantenerlo sano y a salvo.

Protéjase del sol
Yakima tiene sol durante la mayor parte del año, en comparación con los residentes de Seattle, quienes pasan más tiempo empapados por las lluvias. Por ello, es importante que proteja su piel, sobre todo cuando se trabaja al aire libre. Utilice un sombrero para proteger su rostro y el cuello, y si está demasiado caliente use mangas largas y pantalones, asegúrese de untarse protector solar de nivel SPF 30.
Diane Bock, enfermera en el Distrito de Salud de Yakima, recomienda a todos, incluidos los niños, aplicarse protector solar por lo menos 30 minutos antes de exponerse al sol, y luego otra vez más después de ir a nadar, para asegurar una protección constante. Los anteojos de sol también son importantes, según detalló Bock, ya que protege de las cataratas y otros problemas de la vista.
Tome precauciones contra la insolación, manténgase hidratado. Si está haciendo ejercicio en el calor y empieza a sentirse mal, desista de inmediato, indicó Bock.

Bichos y bacterias

El verano también atrae insectos y las autoridades en salud pública se preparan para atender casos que involucran picaduras de mosquitos, garrapatas y hasta roedores.
Bock aconseja el uso de ropa con colores claros porque hace que sea fácil detectar las garrapatas, usar camisas de manga larga y pantalones cuando se trabaja al aire libre o en un área donde los mosquitos y las garrapatas coexisten. También recomienda el uso de un repelente fuerte contra insectos con DEET.
Los expertos en salud también recomiendan evitar el consumo de agua de manantiales o de las montañas. Las bacterias habitan en estas aguas y pueden producir infecciones y dolores estomacales.
“Los niños necesitan aprender a no beber el agua de fuentes externas”, dijo Bock, incluyendo las mangueras de riego en el patio.
Asimismo, recomienda que cuando vaya a comer al aire libre mantenga las comidas frías en hielo y alimentos calientes, en termos, para evitar la contaminación con bacterias.

Seguridad en el agua
Cada año, muchos niños pierden la vida por ahogamientos, el Valle de Yakima no es la excepción, dijo Bock, indicando que tomar precauciones lógicas pueden evitar desgracias.
Las fuertes corrientes en ríos y lagos pueden sorprender inclusive a los nadadores más experimentados, y el agua fría a veces puede hacer que usted pierda el aliento o se desoriente.
Los niños pequeños pueden ahogarse en piscinas para niños o incluso en cubetas, si no son observados cuidadosamente.
“Cuando se trata de los niños, los adultos tienen que designar a un supervisor para que su única función sea cuidar a los niños, y que no se distraiga con teléfonos o hablando con personas”, dijo Bock.
Otro riesgo es la recreación en estado etílico en lagos o ríos, dijo Bock.
“Recomendamos no beber alcohol cuando se navega en bote, porque puede ser perjudicial”, dijo.
Disfrute al máximo todas las riquezas naturales que ofrece el valle, pero tome en cuenta estas sugerencias de seguridad.

Noticias Breves

June 18, 2015

Senadora ensombrece pedido legislativo del alcalde de Yakima

El alcalde de Yakima, Micah Cawley, asistió al Capitolio de Olimpia, para pedir una audiencia especial con los legisladores en apoyo a una propuesta de Ley que habría ayudado a la ciudad en su lucha judicial contra la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU), por un caso de derechos de votación.
Sin embargo, la senadora Pam Roach, Republicana por Auburn, desafió y desestimó los argumentos de Cawley, antes de llamarlo a declarar ante el Comité Senatorial de Operaciones y Seguridad de Gobierno.
La propuesta SB 6129, patrocinada por Roach, podría alterar la ley estatal y permitir que los condados y ciudades realicen elecciones locales si sus autoridades o votantes lo deseen. De ser aprobado, la propuesta permitirá, por ejemplo, cambiar el sistema electoral de Pasco, algo que evitaría una posible demanda similar a la que ACLU presentó exitosamente contra Yakima.
Cawley buscaba que Roach modifique parte de su propuesta para implantar un modelo de redistribución electoral similar al que Yakima propuso en el caso contra ACLU, luego de que un juez federal dictaminara el anterior sistema electoral como obsoleto porque violaba la Ley Federal de Derechos Electorales.
Sin embargo, el juez desestimó la propuesta de Yakima, en parte porque habría mantenido dos distritos elegidos de forma general. El juez determinó que esa propuesta era ilegal bajo la ley estatal y que no proporcionaba solución inmediata para una mejor representación de la comunidad latina en Yakima.
“El tribunal tomó la decisión en base a la ley estatal”, dijo Krist Novoselic, un activista político de la organización sin fines de lucro, FairVote, que apoya la propuesta de redistribución de de Yakima presentada en la corte y quien respaldó la petición de Cawley.
La SB 6129 otorgaría nuevos poderes a las ciudades que no tienen la autoridad para redistribuir sus sistemas electorales bajo las actuales leyes de Washington, y no crear nuevas opciones de elecciones generales para ciertas áreas.
Roach dijo que la solicitud de Cawley y Novoselic no pasarían en la Legislatura. Subrayó que prácticas similares han sido juzgadas y rechazadas por otros gobiernos locales.
Durante su breve testimonio, Cawley acusó al juez Rice de violar la ley estatal cortando los términos de gobierno de tres de los miembros del Concejo de Yakima, incluyendo el suyo. Sin embargo, la ley estatal RCW 35A.02.050 establece que todos los candidatos deben hacer frente a nuevas elecciones después que se reorganiza el sistema electoral.
“Yo no tengo mucha simpatía por ese argumento”, le dijo Roach.
Subrayó que su propuesta tiene como intención proporcionar un alivio inmediato a la ciudad de Pasco, que está tratando de reorganizar sus distritos con una mayoría latina, pero no puede hacerlo bajo las actuales leyes.


Sentencian a 22 años de cárcel a dos hispanos por muerte de rapero

Uno de los dos jóvenes involucrados en la muerte del cantante de rap Da’Marius Morgan el año, frente a las instalaciones de The Seasons, mantuvo su inocencia hasta el final. No obstante, ambos fueran condenados a más de dos décadas tras las rejas.
“No soy el tipo (de persona) que todo el mundo cree que soy”, dijo Luis Rodríguez-Pérez, luego de describir su condena como una “gran pérdida”.
Al menos una docena de oficiales de las correccionales del Condado de Yakima acudieron para mantener orden durante la sentencia de Rodríguez-Pérez, de 21 años, y William Martínez, de 19, luego que ambos fueran condenados a 22 años de cárcel.
Una persona, de los 30 que asistieron al veredicto, fue amonestada luego de gritarles “asesinos” a los sentenciados.
Morgan, de 22 años, falleció de un disparo fatal que recibió el 22 de marzo de 2014, luego de participar en un concierto de rap. Rodríguez-Pérez y Martínez fueron detenidos poco tiempo después.
En abril, un jurado los encontró culpables de asesinato en segundo grado. Martínez, además, fue hallado culpable de poseer un arma de fuego de forma ilegal.
Los familiares de Morgan buscaban una dura sentencia para ambos jóvenes, pero reconocieron que nada lo traería de vuelta.
“Esta es una tragedia para todos, tanto para la familia de Da’Marius como para las familias de los hombres involucrados”, dijo Michael Morgan, padre de la víctima. “Ojalá que esto abra una luz al final del túnel”.
Muriel Evans, madre de Morgan, escribió en una carta indicando como el asesinato había cambiado la vida de su familia.
“¿Quién les dio el derecho de hacer una cosa tan odiosa?”, preguntó Evans.
La madre de Rodríguez-Pérez, Amelia Rodríguez, dijo a través de un intérprete que las tres madres habían perdido a sus hijos por causa de esa muerte. La mujer les pidió a los padres de la víctima que no les guarden rencor.
En el juicio, Martínez declaró que fue Rodríguez-Pérez quien disparó a Morgan.
Los abogados de los jóvenes pidieron penas más leves, pero el fiscal Duane Knittle, dijo que la sentencia era justa porque Morgan fue muerto frente a muchas personas, poniendo en riesgo la seguridad de los transeúntes.
• El Sol de Yakima

Estudiantes lavan autos para viajar a Washington, D.C.

June 18, 2015

LINA OROZCO/Para El Sol de Yakima Estudiantes lavan un auto en el estacionamiento de Taco Time en Yakima, el 13 de junio de 2015.

LINA OROZCO/Para El Sol de Yakima
Estudiantes lavan un auto en el estacionamiento de Taco Time en Yakima, el 13 de junio de 2015.


LINA Y. OROZCO
PARA EL SOL DE YAKIMA

Podrían haberse quedado en casa el fin de semana, disfrutando del sol del verano y de las vacaciones, pero los jóvenes de algunas escuelas intermedias del Valle de Yakima, prefirieron lavar autos con el objetivo de recaudar fondos para un viaje a la capital del país.
Una decena de jóvenes de Franklin Middle School, Discovery Lab School y Washington Middle School, acompañados de sus padres y maestros, acudieron a los estacionamientos de la empresa Taco Time en Yakima, el 13 y 14 de junio, con la finalidad de limpiar por cuatro horas todos los autos posibles. Los muchachos cobraban 5 dólares por lavado de auto.
“Queremos infundir en nuestro hijos el amor por su patria y darles la oportunidad de que conozcan su historia”, dijo Dolores Ramos, una trabajadora social que acompañó a su hijo, Jaime Josué Ramos, de 13 años de edad, quien cursa el séptimo grado en Franklin Middle School.
El pequeño dice que no deja de pensar en el viaje y que trabajar arduamente para lograr su objetivo de llegar a la capital del país.
“Quiero ir a Washington, D.C… saber más sobre (el activista) Martin Luther King Jr., (el presidente) George Washington, conocer la Casa Blanca y saber de la historia de mi país”, dijo Jaime.
Dolores, quien es madre soltera, detalló que su hijo sólo ha recaudado hasta la fecha 400 dólares, pero que necesita llegar a 2,000 dólares para poder cubrir el costo total del viaje que incluye hospedaje, alimentación, boletos aéreos, y un tour por la capital. El viaje se realizará el 16 de junio de 2016.
“Una madre siempre hará cualquier cosa por el bienestar de sus pequeños”, dijo la mujer. “Hay madres que no solo hemos lavado (autos), además hemos vendido chocolates”, apuntó.
Los fondos recaudados el fin de semana serán repartidos entre los estudiantes que participaron en el evento, debido a que cada uno tiene una cuenta independiente. El sábado se recaudó 540 dólares y el domingo 350. Sin embargo, eso no los desanima ya que realizaran más actividades de recaudación de fondos durante el verano.
Brandon Denney, un maestro en Franklin Middle School, también estuvo lavando autos con sus estudiantes y como muchos de ellos, terminó con la ropa mojada.
“El propósito de esto es que todos los estudiantes puedan acudir al viaje”, dijo resaltando lo importante que es conocer la historia de Estados Unidos y que es una oportunidad que los jóvenes “no se lo pueden perder”.

¿Quiere apoyar?
• Puede comunicarse con las siguientes escuelas y pedir la información de las cuentas para donaciones: Franklin Middle School, 509-573-2101; Discovery Lab School, 509-573-5401; y Washington Middle School, 509-573-2301.

Deportación de padres no detiene aspiraciones de joven graduado

June 18, 2015

KAITLYN BERNAIER/El Sol de Yakima Cristian Barrientos, un reciente graduado de Ellensburg High School, el mayor desafío de su vida llegó durante el octavo grado, cuando sus padres fueron deportados a México.

KAITLYN BERNAIER/El Sol de Yakima
Cristian Barrientos, un reciente graduado de Ellensburg High School, el mayor desafío de su vida llegó durante el octavo grado, cuando sus padres fueron deportados a México.


DAVID EDWARDS
EL SOL DE YAKIMA

Para Cristian Barrientos, un reciente graduado de Ellensburg High School, el mayor desafío de su vida llegó durante el octavo grado, cuando sus padres fueron deportados a México.
La separación familiar pudo haber afectado negativamente su estado anímico o caer en el mundo de las drogas. Sin embargo, los valores morales y el amor que su familia sembró en él desde muy niño, hicieron que enrumbara por el camino del estudio. Graduarse de la escuela no solo era un reto personal, también era el sueño de sus padres quienes cruzaron la frontera sin documentos con la intención darle una vida mejor.
“La deportación de mis padres fue algo que me marcó”, dijo Barrientos. “Decidí quedarme, obtener una buena educación y mejorar mi situación para cuando tenga una familia”.
Barrientos nació en el Estado de Guerrero, México y fue traído a Ellensburg por sus padres cuando sólo tenía dos años. Cuando tenía 15 años, un escuadrón de agentes de inmigración llegó a su casa de madrugada y se llevó a sus padres, dejando a Cristian y a su hermana de 12 años de edad, bajo el cuidado de una tía. Durante un mes, Barrientos fue a visitar a sus padres en la cárcel.
Su hermana decidió regresar a México con sus padres. Él estuvo bajo el cuidado de hogares temporales, pero al final encontró una verdadera familia en la casa del fiscal del Condado de Kittitas, Greg Zempel.
Fue captado como un miembro más del hogar y decidió retribuir la compasión de sus benefactores con el estudio. Al mismo tiempo, también recibió el estatus de residente permanente.
“La mayoría de mis maestros fueron modelos a seguir”, dijo Barrientos. “Por supuesto, te enseñan el plan de estudios, pero también lecciones de vida”.
Heather Burfeind, consejera de Ellensburg High School, describe a Barrientos como “uno de los jóvenes más lindos que jamás haya conocido”.
Al parecer, sus compañeros de estudios, están de acuerdo con esa afirmación, porque lo eligieron como vicepresidente ejecutivo del alumnado. Burfeind dijo que tanto maestros como estudiantes sienten bastante aprecio por Barrientos.
“Tengo el placer de haber trabajado con él todos los días y siempre lo recordaré por su excepcional carácter”, dijo Burfeind.
Barrientos hizo gala de su destreza atlética en la escuela, especialmente en el futbol donde obtuvo grandes logros.
No obstante, Barrientos también se considera un fiel admirador de los Seattle Seahawks, y participó en el equipo de fútbol americano.
Sus padres siguen en México, junto a sus tres hermanos. Ellos no pudieron asistir a la graduación de Barrientos, pero el año pasado pudo verlos durante un viaje de dos semanas.
Cuando ellos le preguntan cómo le va, su respuesta está llena de confianza: “Les digo que estoy obteniendo buenas calificaciones, que estoy haciendo grandes cosas, que me estoy convirtiendo en un líder, y que realmente estoy disfrutando de mi tiempo acá”.

Destacando Negocios En El Valle – Calas Garage, reparación automotriz en Toppenish

June 18, 2015

GORDON KING/El Sol de Yakima Artemio Urbina posa en su taller mecánico, Calas Garage, en Toppenish, el 12 de junio de 2015.

GORDON KING/El Sol de Yakima
Artemio Urbina posa en su taller mecánico, Calas Garage, en Toppenish, el 12 de junio de 2015.

LINA Y. OROZCO
PARA EL SOL DE YAKIMA

Perfil Empresarial
Nombre de la Empresa: Calas Garage.
Propietarios: Artemio e Irene Urbina.
Tipo de servicio: Taller mecánico, reparación de autos, camiones, motocicletas, tractores, barcos, y motocicleta (Reparación, pintura, modificaciones, etc.).
Fecha de inauguración: 2005.
Teléfono: 509-480-9017
Dirección: 7 South Beech St, Toppenish.

Para Artemio Urbina, de 40 años, su negocio Calas Garage, es mucho más que un simple taller mecánico, es el fruto del esfuerzo de muchos años de experiencia que lograron concretarse en 2005.
¿Hace cuánto tiempo reside en el Valle?
Desde que tenía 15 años. En el valle conocí a Dios, a mi familia y es donde tengo un negocio que es conocido por muchas personas. Es en el valle donde [se ha desarrollado toda] mi vida en general.
¿Por qué decidió empezar su propia empresa?
Tu trabajo es lo que te representa, es tu carta de presentación y en mi vida siempre me he esforzado por hacer bien las cosas. Y si Dios me dio este talento tenía que [aprovecharlo], quitarme los temores y empezar. Fue una decisión que tomé para darle una estabilidad y seguridad a mi familia.
¿Qué características hacen único su negocio?
En 2013, la Cámara de Comercio de Toppenish nos dio un reconocimiento como el mejor negocio, lo que significó una gran satisfacción para mí. Conservo el trofeo y me siento feliz y orgulloso (por ese logro). Somos únicos por nuestra honestidad, puntualidad y por mejorar las expectativas del cliente.
¿Cuáles son los desafíos más grandes que tiene su negocio?
La estabilidad de tener un lugar propio… En Wapato, el dueño del terreno quiso venderme su propiedad pero no contaba con la cantidad que exigía, por lo tanto, me tuve que mover. En Buena, el dueño del local [que me alquilaba] se interesó por la venta de marihuana [legal] y quería más espacio para desarrollarlo. Pero por mis principios morales y espirituales me alejé de ese [lugar]. Un hermano de la iglesia a la que asisto en Toppenish me ofreció en alquiler su local y me siento bendecido.
¿Qué clase de competencia tiene su negocio?
Todo (negocio) tiene competencia, pero cada uno tiene su talento. Aun habiendo competencia los resultados de tu trabajo, siempre hablarán por sí mismo. Las ganas y el esfuerzo que le pongas a tu trabajo es tu marca personal.
¿Ha crecido su negocio, se ha mantenido o ha disminuido?
Las gracias siempre primero a Dios, hemos crecido y es una satisfacción inmensa poder afirmarlo. Dios y mi esposa han sido un fuerte apoyo. Ella es graduada en administración de negocios de [Heritage University]. La admiro y la amo, juntos hemos hecho crecer (el negocio).
¿De dónde son sus clientes?
Tengo clientela de todo el valle y sus alrededores. (Personas) apasionadas por los carros, que participan en cars show, y personas que requieren arreglos sencillos o complejos. Muchos concursantes de car shows que han ganado (títulos) han sido mis clientes.
¿Qué le gusta hacer cuando no está trabajando?
(Para mí) la base de todo en la vida es Dios, disfruto ir a sus servicios en la iglesia estar con mi amada familia, compartir con mis ocho hijas, aprender cada día más de mi profesión leyendo e investigado.
¿Qué es lo que más le gusta de ser empresario?
Poder quedar bien con mis clientes, ser responsable, se lucha por ser responsable la mera verdad, se lucha pero es posible, la responsabilidad, la honestidad y la puntualidad esforzarse para llegar a ser una empresa sólida, no es fácil pero me gusta porque así he sobresalido y es un mérito propio.
¿Qué otro tipo de trabajos o experiencia empresarial han tenido?
Desde chico, mi padre nos incentivó al trabajo. En México, trabajé en el campo y (pastando) ganados. En Los Ángeles, mi tío me llevaba a los talleres donde aprendí esta profesión.
¿Qué consejo o recomendación daría para quienes deseen incursionarse en el mundo empresarial?
Para cualquier profesión debes sentir amor. Si no tienes amor por tu trabajo será una labor aburrida y harás las cosas mal. Cuando trabajas en lo que te gusta, lo harás con amor, con paciencia y eso se verá en los resultados. Esa es mi recomendación.

¿Piensa comprar una casa? Escuche a los expertos en bienes raíces

June 18, 2015

KAITLYN BERNAUER/El Sol de Yakima Elvia Gómez agente de bienes raíces de la empresa Creekside Realty, en Yakima.

KAITLYN BERNAUER/El Sol de Yakima
Elvia Gómez agente de bienes raíces de la empresa Creekside Realty, en Yakima.

KAITLYN BERNAUER/El Sol de Yakima La foto muestra una casa en venta por la empresa Creekside Realty, en Yakima, el 12 de junio de 2015.

KAITLYN BERNAUER/El Sol de Yakima
La foto muestra una casa en venta por la empresa Creekside Realty, en Yakima, el 12 de junio de 2015.


LINA Y. OROZCO
PARA EL SOL DE YAKIMA

Es posible que a la hora de comprar o vender una vivienda se encuentre muchos desafíos debido a su complicado proceso legal. Sobre todo, si es la primera vez haciéndolo.
Los expertos aseguran que lo mejor es contar con la asesoría de un agente de bienes y raíces. Un profesional que se encargue de guiarlo paso a paso hasta lograr el sueño de tener una casa propia o venderla.
Elvia Gómez, una agente de bienes y raíces en Creekside Realty en Yakima, afirma que contratar a un agente profesional de la venta y compra de casas puede evitar fraudes.
Gómez, de 45 años, y natural de Zacatecas, México, asegura que los hispanos son más vulnerables a ser estafados debido a la falta de dominio del idioma.
“Muchas veces se aprovechan de los hispanos que no [dominan] el idioma inglés”, dice Gómez, quien tiene más de ocho de experiencia en bienes y raíces en el Valle de Yakima. “Es fundamental que sean orientados por un agente”, resalta.

Importancia del crédito
Por otro lado, la experta en compra y venta de casas, indica que actualmente los créditos para la compra de una casa tienen intereses más bajos que los de hace décadas, cuando llegaban a venderse entre 9.8 y 18 por ciento.
Afirma que ahora una casa puede adquirirse desde 3.5 por ciento, pero eso depende del estado crediticio del comprador.
“Esto significa que todos tenemos la posibilidad de asegurar una vivienda propia, claro si realmente nos comprometemos”, afirma Gómez.
No obstante, la experta recomienda que el comprador mantenga un buen nivel de crédito, que se encuentre al día en el pago de sus impuestos y tenga una estabilidad laboral.
Si eres de los que piensan que no es bueno tener tarjetas de crédito o que es mejor pagar de contado, podrías estar equivocado afirma la especialista.
“La verdad es que es importante establecer un buen historial de crédito, es decir, un registro confiable de pagos que demuestre al banco o cualquier entidad prestamista que pagas a tiempo las deudas”, enfatiza.
Asimismo, afirma que existen diferentes facilidades de préstamo y financiamiento para los compradores. Incluso, detalla que algunos programas de crédito están respaldados por el Departamento de Agricultura de EE.UU. (USDA), los cuales no requieren de un pago inicial. Este préstamo se desarrolla para áreas rurales.

Revise el estado de la vivienda
Si ya fue aprobado para un crédito de vivienda y encontró la casa que le gusta, un paso importante es la inspección física del inmueble, cuyo costo promedio es de 350 dólares.
Gómez indica que el inspector examinará la condición de cada componente de la casa, como el sistema de calefacción, plomería y electricidad, así como la condición del techo y los cimientos, para determinar si existen defectos que debes ser resaltado antes de la compra.
“Es como la radiografía de una casa”, apunta Gómez.

La zona determina el valor
El precio de la vivienda está determinado por las zonificación. En Yakima, las zonas más económicas se encuentran en el área Norte y Este de la ciudad. Los precios oscilan entre 65,000 y 130,000 dólares.
Si está interesado en adquirir una vivienda o de los programas de crédito que existen para las áreas rurales, puede contactar a Elvia Gómez, al teléfono 509-945-5041.

« Previous PageNext Page »